查电话号码
登录 注册

منظمات أفريقية造句

造句与例句手机版
  • وتتعاون المنظمة مع منظمات أفريقية أخرى مثل الاتحاد الأفريقي ومنظمات دولية أخرى مثل منظمة الأمم المتحدة.
    本组织与非洲联盟等非洲组织和联合国等国际组织进行合作。
  • 73- كذلك نظم البرنامج عدة حلقات دراسية مخصصة وقدم الخدمات الاستشارية بناء على طلب منظمات أفريقية إقليمية.
    该方案应各非洲区域组织的请求,举办了几次专门研讨会,提供了咨询服务。
  • وضم الاجتماع على صعيد واحد 49 من الدول أعضاء الأمم المتحدة من أفريقيا إضافة إلى 6 منظمات أفريقية للمجتمع المدني.
    会议使49个非洲的联合国会员国和6个非洲民间社会组织汇集在一起。
  • كما تشجع الدول الأعضاء على توفير الدعم المالي وغيره من أشكال الدعم لدراسة عمليات حفظ السلام التي تجريها حاليا منظمات أفريقية دون إقليمية.
    它还鼓励会员国向非洲分区域组织开展的当前维持和平行动提供财政和其他支助。
  • 58- وقام ممثلو منظمات أفريقية تقع مقارها في المناطق الفرعية، ووكالات تابعة للأمم المتحدة، ومنظمات غير حكومية وشركاء في التنمية بتقديم عروض مواضيعية.
    分区域的非洲组织、联合国机构、非政府组织和发展伙伴的代表介绍了一些专题性文件。
  • وكان ترؤس نائبة الأمين العام للأمم المتحدة لاجتماعات آلية التنسيق الإقليمية إنجازا كبيرا، هو ومشاركة منظمات أفريقية إقليمية ودون إقليمية في رئاسة الاجتماعات.
    由联合国副秘书长主持区域协调机制,非洲区域和次区域组织共同主持会议是一项主要成就。
  • كما تشجع الدول الأعضاء على توفير الدعم المالي وغيره من أشكال الدعم لدراسة عمليات حفظ السلام التي تجريها حاليا منظمات أفريقية دون إقليمية.
    委员会还鼓励会员国向非洲分区域组织目前进行的对维持和平行动的研究提供财政和其他支助。
  • وسيكون التركيز الشديد منصباً على منظمات أفريقية إقليمية ومنظمات دون إقليمية، وعلى سبيل المثال الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية.
    重点是非洲的区域和分区域组织,如非洲联盟、西非经共体和政府间发展管理局(伊加特)。
  • ويتوخى بذلك إجراء مشاورات مع منظمات أفريقية في النصف الأول من عام 2007 وتنفيذ أنشطة بهدف تعزيز الحوار بين ممثلي الشعوب الأصلية والدول فيما يتعلق بالإعلان الخاص بحقوق الشعوب الأصلية.
    为此,人权高专办设想于2007年第一季度同非洲各组织进行协商,并开展多项活动,以促进土着人民代表和各国就《土着民族权利宣言》进行对话。
  • 67- وعزز الأونكتاد أيضاً شراكته مع منظمات أفريقية أخرى مثل لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا، ومصرف التنمية الأفريقي، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، والاتحاد الأفريقي للأبحاث الاقتصادية، والمؤسسات المتعددة الأطراف.
    贸发会议还加强了与其他非洲组织的伙伴关系,如联合国非洲经济委员会、非洲开发银行、南部非洲发展共同体、东部和南部非洲共同市场、非洲经济研究联合会以及各多边机构。
  • والغاية من هذه المبادرة تعزيز الابتكار الزراعي لأغراض التنمية في القارة الأفريقية عن طريق إنشاء وتقوية شراكات بين منظمات أفريقية وأخرى برازيلية حيث تستقطب ذلك الطيف الواسع من الجهات الفاعلة المشاركة في إنتاج معارف زراعية في مجالات منها الأبحاث والوسط الأكاديمي والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية والمنتجون وصناع السياسات.
    这项倡议的目标是通过建立和加强非洲和巴西各组织之间的伙伴关系,增强农业创新以促进非洲大陆上的发展,动员参与农业知识创造的所有行为者,包括研究、学术、私营部门、非政府组织、生产商和决策者方面的行为者。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منظمات أفريقية造句,用منظمات أفريقية造句,用منظمات أفريقية造句和منظمات أفريقية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。